「抱歉,先生。」男孩說。
布魯斯聳聳肩說:「沒事,繼續保持,我喜歡有原則的年輕人,先去忙吧。」
目送侍者走遠,期間布魯斯甚至一心多用的應付著超過兩個人的寒暄,直到他示意要去方便一下,在走向衛生間的途中,才繼續壓低聲音對耳返那頭的人說:
「彈鋼琴的手,一般大拇指指根位置突出且更靠近手腕,小指會往外撇,他的手沒有這種特點,總之,無論他在酒店做什麼,絕對不是彈鋼琴的。」
「那麼在這次的宴會上的未知勢力又多了一方?我得說,作為在大都會刻意和您對標的闊佬,盧瑟先生受綁匪的歡迎程度好像也在向您靠攏。」
布魯斯不太文雅嗤了一聲,關掉水龍頭,將用過的擦手巾丟進紙籃。他不著痕跡的瞄了一眼側上方的監視攝像頭,隨後對著鏡子理了理衣襟,這才轉身離開洗手間。
第63章
「有30人以上的重火力單位潛入酒店,從綁架盧瑟這個最終目的來說,的確稱得上是大手筆。」
「曼海姆看來是恨極了盧瑟。」布魯斯說。
「哦,明明想要他命的是阿曼達·沃勒,看來再兇狠的匪徒,也知道看碟下菜。」便士一輕嘲道。
布魯斯一邊繼續往宴會廳走,一邊下意識的整了整自己西裝衣襟及袖口的位置,確認西裝暗袋裡的蝙蝠鏢和袖扣式抓鉤槍都好好的待在它們該在的地方。
阿爾弗雷德仿佛能看到他的動作似的,調侃道:「告訴我您並沒有打算用三枚飛鏢去和超過30個單位的重火力battle。」
布魯斯抬了抬眉毛:「我很確定沒有這個打算。」
「剛才那個男孩有什麼動靜?」布魯斯問道。
「他還在宴會廳敬職敬責的履行自己侍者的職責,看上去並無異常,並且不太禮貌的拒絕了和您一樣突兀搭訕的幾個色眯眯的有錢人。從他對待其他人的態度上來看,確實對待您的時候稍微親切一點,或許是因為您向他搭訕的時候比較有禮貌?」阿爾弗在通訊里輕鬆的調侃。
「我就知道他另有企圖!」布魯斯眉峰一皺,再次看向那個侍者,像是想要突然獲得超人的透視眼,看清對方兔子面具下面的真容。
而對方正在試圖用手中的空托盤抽上一個想要強行掀他面具的,西裝扣子都快要被肚子撐破的中年地中海。
就在鐵盤底快要貼上對方的臉時,他的另一隻手努力握住了即將行兇但是還未遂的手,嘴裡還念念有詞的說著什麼。
精通唇語的布魯斯努力辨認了一下,發現他說的大概是:你別攔我,讓我抽死這個鹹豬手;然後緊接著又說:算了算了,他不可能占到我便宜的,別生氣,等會宴會結束了我再套垃圾袋打他。